Verification: 626376f5a41fcc72
 

Латвия — Литва и возвращение домой

Четвертый и пятый дни прибалтийского путешествия
К первому рассказу о путешествии по Прибалтике
Ко второму рассказу о путешествии по Прибалтике
Последний, заключительный, рассказ читайте ниже
Четвертый день: Рига

Мы жили в двадцати минутах ходьбы от собора св. Петра. И, полагаю, если вы приехали в город не дольше, чем на две-три ночи, жить дальше от центра не стоит. Слишком много времени и эмоций будет тратиться на поездки в общественном транспорте. А так, позавтракав в Лидо, неспешным шагом, оглядывая витрины многочисленных магазинчиков, уже часов в одиннадцать, мы дошли до старого города. И, вопреки изначальным планам, стали гулять по достопримечательностям Риги с экскурсией, о чем нимало не пожалели. На площади собора св. Петра нам встретился экскурсовод, потом еще один, потом зазывала на экскурсию… И ему мы почему-то доверились. Он направил нас к Андрису Čakārnis'у, одному из сертифицированных гидов Риги.
Экскурсия на пронизывающем ветру длилась около часа, мы шли кругом - от церкви св. Петра к Домскому Собору, дому Братства Черноголовых и, мимо Дома с котами, вернулись обратно на площадь, к памятнику Бременским музыкантам. Всего было остановок 15. По маршруту с нами ходило человек десять, время от времени, на остановках кто-то уходил, кто-то подходил. Рассказ был построен таким образом, что присоединиться к группе можно было в любой момент.
В Старом городе 500 домов и церквей, у большинства - статус памятника Правда, во время Великой Отечественной город был сильно разрушен и некоторые здания - даже собор св. Петра или дом Братства Черноголовых были фактически отстроены заново. О рижанах я поняла, что они (возможно, в отличие от остальной Латвии) умеют договариваться: как в исторической перспективе, так и на бытовом уровне. По словам Андриса, в городе чаще всего можно услышать именно русскую речь: если встретились трое, один из них, вероятнее всего, будет русским, и остальным будет проще говорить с ним на его родном языке, чем понимать в его исполнении латышскую речь.

Отобедав в Старом городе, мы пошли на Центральный рынок Риги - он находится в 15 минутах ходьбы от собора св. Петра между железнодорожным и авто вокзалами. Рижский рынок - достопримечательность не только для гурманов, сюда приводят и организованные экскурсии. Здесь, на набережной Даугавы, торгуют уже пять веков.

Дом братства Черноголовых
Впервые упоминается в 1334. Восстановлен в 1996 - 2000
Крытый рынок, построенный в стиле модерн и состоящий из пяти больших ангаров, появился здесь в 1930 году. И сразу его стали считать самым большим в Европе рынком под крышей. Целый павильон мяса, другой — 2500 квадратных метров — рыбы… И такие же подземные площади. Выбор огромен, а запах — непередаваем.

Пятый день: Рига — Вильнюс

Всю поездку мы стремились уехать от снегопада. На третье утро в Риге он догнал нас и здесь. И мы стали стремительно ретироваться, тем паче, что в Вильнюсе мы могли пробыть лишь часть дня и ночь. По мере подъезда к Литве погода улучшалась, поля — зеленели, дороги делались хуже, а из динамиков пели литовские песни. Каким образом так менялась погода, так для меня и осталось загадкой, вроде и расстояния не такие большие, да и Рига — севернее Вильнюса. Мы были готовы к тому, что въезд в Литву никто не охраняет, что бросающихся в глаза вывесок «граница» не будет, но ощущение брошенной заставы, оставленной внезапно и буквально вчера — удивило, все же, тому минуло более десяти лет.

До Вильнюса мы ехали почти пять часов (навигатор показывал, что путь продлится четыре), припарковаться удалось с первого раза, заселились тоже быстро. Это было 4 ноября, в пятницу, в первый из трех выходных дней в России. За два дня до, мои нервы сдали, и я забронировала жилье: боялась, что накануне из-за праздников ничего не найду. В результате прогадала. За 40 евро это был практически хостел, правда, с «удобствами» в номере. В Риге за эти деньги у нас был трехкомнатный апартамент с камином. Накануне проверила: несмотря на то, что в Вильнюсе жилья существенно меньше, чем в Риге, торопиться не следовало, в городе появились предложения и получше.
Засветло мы вышли к центру, но двинулись не в ту сторону. Поэтому пока дошли до университетского квартала — стемнело. И университетские дворики — одна из достопримечательностей Вильнюса — уже закрылись. Думаю, если бы у нас было бы больше времени, взгляд на город у нас мог бы и поменяться. А так судили мы его по контрасту с Таллином и Ригой. Для себя вывела парадигму: чем беднее город (люди в нем), тем богаче освещены улицы (мэрия денег не жалеет и родная Москва тому примером). В Эстонии копейку считают, но живут небедно — на улицах темень, местами — непроглядная. В Латвии живут победнее, но денежки у людей есть, света на улице побольше, чем в Эстонии. В Литве же, в Вильнюсе, света на улицах практически столько же, сколько в Москве, а белье победнее на балконах сушится, чем у ближайших соседей, тротуары поразбитее. К исходу третьего государства в нашем маршруте, потянуло на философию о разности прибалтийских столиц. Таллин — открыт миру лишь в меру и по необходимости, город сам в себе. Рига — доброжелательна, децентрична (даже исторически — центр был и около Домского собора и около церкви св. Петра) и гостеприимна (один рынок чего стоит). Вильнюс — чопорен и помпезен, думы о государственности здесь за каждым топонимом Гедеминеса (Гедимина) скрываются. Ну и об ориентирах-связях. Может, ошибусь, но показалось, что от Речи Посполитой — Польши — Литва недалеко ушла, Рига — по-прежнему ганзейский город, который к Германии тяготеет, ну, а Таллин — это все же Скандинавия. И, конечно, контраст по отношению к русскому языку. В Риге он звучал повсеместно. В Таллине на русский нередко переходили или старались подобрать похожие слова, а меню уж на русском в туристических местах однозначно было. А в Вильнюсе русский был редкостью, да и английский не сказать, чтобы в отличие от Эстонии, был хорош. Впрочем, может, это у нас такое приключение вышло.
Все это сделано из шоколада! AJ Chocolate - Pilies g. 8, Вильнюс.
В Вильнюсе с нами часто заговаривали по-польски. Так часто, что в Шоколадном ресторане, мы уже не сопротивлялись. Так и бурчали что-то тыча в польское меню. В Chocolate Restuarant зайти однозначно стоит, тут шоколад не только красивая декорация и необычный антураж, но и праздник вкуса. Необычные конфеты ручной работы, пирожные, традиционные апельсиновые цукаты в шоколаде… Видели мы в Вильнюсе, увы, немного. Старый город здесь больше, чем в Риге и, тем более, Таллине и сохранился «островками». Шоколадный ресторан и расположен как раз в конце такой важной улицы — Пилес. Она — в самом центре, некоторые полагают, что это улица — самое древнее место в городе.
День возвращения

Наш Вильнюс очень быстро завершился. Скоротав ночку, в субботу, в начале восьмого утра, мы двинулись к границе с Белоруссией. На удивление, навигатор не преуменьшил — ехать было меньше часа. Границу перешли быстро — минут за тридцать. Машину не осматривали ни литовцы, ни белоруссы. У последних мы, как жители Союзного государства, стояли в меньшей очереди. Пустяк, а приятно. Предполагалось, что дальше мы будем минимум четыре часа ехать мимо колхозных белорусских полей. Задерживаться не хотелось, поэтому заезжать в город, поесть, не планировалось, и мы думали по-быстрому сразу же перекусить в кафе на трассе. И тут вновь сказалась наша недостаточная подготовка: в Белоруссии вдоль трассы мало не только заправок, но и кафе. Не завернув в ближайшее от границы, мы ехали до следующего примерно час. Правда, были вознаграждены. В кафе Лесное вкусно поели, уютно посидели и умеренно заплатили. Плотный обед на троих с борщем-солянкой, мясной поджаркой, драниками в кафе и с собой, а также салатами-компотами обошелся нам примерно в тысячу триста рублей, и карты, по счастию, брали без проблем.

Границу с Россией примерно часа в три дня мы перешли незаметно. На трассе стояли сотрудники в форме и выборочно тормозили машины. Мы в поле их интереса не попали. Погода стала стремительно портиться. Под Смоленском поля уже не зеленели, снегу прибывало все больше, а в Московской области дорога и вовсе заледенела. Пока нас не было, на Родину пришла зима. Домой мы приехали ближе к полуночи. Можно было бы и быстрее. Но к чему торопиться!
Наши рекомендации, как лучше спланировать такую поездку (советы, ссылки и лайфхаки) читайте на основной странице рассказов про автомобильное путешествие по Прибалтике: «Тарту — Таллин — Рига — Вильнюс».
Александра Кудрявцева